首页 供应 求购 产品 公司 登陆

四川翻译 各类法律文件翻译 签订协议

  • 发布时间:2019-05-28 14:43:33
    报价:面议
    地址:四川,成都,二环路西一段2号天邑国际A座6楼
    公司:伊莱特翻译有限责任公司
    手机:18282574170
    电话:028-85095809
    用户等级:普通会员 已认证

    合同、协议等企业常见法律文书翻译:合资合同、投资协议、股权转让协议、融资合同、买卖合同、承包合同、聘请合同、服务合同、代理合同、保险合同、技术转让合同、分销合同、许可合同、出口合同、租赁协议、证券承销协议、经纪协议等。

    法律翻译具有措辞严谨、逻辑性强、用词专业、句子复杂等特点。法律文件的篇章结构、篇章模式、文体特征、语域特征等也有别于一般文档。只有既精通英语又精通法律并有多年翻译经验的专业人士才能保证法律文稿的译文质量。法律翻译不仅包括法律文献本身的翻译,同时还包括涉及法律的商务、经贸、金融等相关专业领域内的翻译活动。与通用翻译不同的是,除了要求译员具有必备的通用翻译能力以外,法律翻译还要求译员具有必备的法律知识和相关的商务、专业知识,译文表述符合法律专业规范。法律的语篇范围涉及社会生活和个人行为的各个领域。它的语篇方式均呈局面文字形式,体式极为正式、严谨,用词刻板,句子结构冗长、繁杂,常出现古体词语及句式。法律语篇的翻译,要求译者谙熟法律术语和法律语篇(特别是译入语中法律语篇)的体式规范。

    从事法律翻译必先关于掌握并运用词语,特别是其中的法律(学)术语。术语有个缺点,就是外行不易掌握;其优点则如所周知――能精确表达法律(学)的科学的学科概念而不致引起歧义。帮内行一望而知,外行看了不知所云。

    欢迎随时致电咨询!

    地址(Add):成都市二环路西一段2号天邑国际A座6楼

    联系人:郑小姐

    提醒:联系时请说明是从志趣网看到的。

免责申明:志趣网所展示的信息由用户自行提供,其真实性、合法性、准确性由信息发布人负责。使用本网站的所有用户须接受并遵守法律法规。志趣网不提供任何保证,并不承担任何法律责任。 志趣网建议您交易小心谨慎。

关于我们 | 联系我们 | 免责声明 |@2025 bestb2b.com

©志趣网